Zápisy do kurzů němčiny/ Zájemci ze zahraničí





 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Naše škola





  • Byla založena už v roce 1897.
  • inlingua München je členem v jedné ze světově největších organizací sdružujících soukromé školy. Kromě toho patří do VdP (Spolek německých soukromých škol).
  • Sídlo: V centru Mnichova, přímo na náměstí Sendlinger-Tor-Platz.
  • 48 tříd.
  • Kavárna (pro nekuřáky), prostory pro samostudium s internetem.
  • Dvůr budovy se zelení.
  • Kavárny, pekárny, restaurace a obchody v bezprostřední blízkosti školy.
  • Studenti, kteří bydlí v Mnichově, se mohou rychle seznámit.
  • Poznejte naše město s jeho nezaměnitelnou a radostnou atmosférou, jeho kulturní život i uměleckou scénu. Více informací o Mnichově.

 

 

Obecné informace

  • Zápis do kurzu kdykoliv. 
  • Pokud máte předběžné znalosti jazyka, můžete do probíhajícího kurzu nastoupit kdykoli. Není tedy nutné čekat na určitý termín. Kurzy pro začátečníky začínají každý měsíc. Na rozpis kurzů se dostanete ZDE!
  • Metoda výuky

 

 

Kurzy německého jazyka





Skupinová výuka
  • Denní kurz, 20 hodin/týden
  • Denní kurz, 20 hodin/týden plus program pro volný čas
  • Denní kurz, 26 hodin/týden

 

Kombinovaná výuka
  • "20-Plus" Denní kurz, 20 hodin týdně plus 10 hodin individuální výuky

 

Individuální výuka
  • kurz Crash Intensity programme CIP 120®
  • kurz Maximum Intensity programme MIP 720®

 

Přípravné kurzy ke zkoušce z jazyka

  • Kurz – příprava na Zertifikat Deutsch "ZD"
  • Kurz – příprava na TestDaF (Deutsch als Fremdsprache)

 

Speciální kurzy
  • Maturita v Německu
  • nově: Kurz němčiny & víkendový lyžařský kurz

 

 

Intenzivní kurz, 20 hodin výuky týdně

Program

  • 20 hodin výuky týdně, od pondělí do pátku 4 hodiny denně

 

Doba výuky

  • od pondělí do pátku, 9:00 až 12:30

 

Počet studentů ve skupině

  • 6-12 osob

 

Úroveň

  • všechny úrovně – od začátečníků až po nejpokročilejší

 

Začátek kurzu

  • S předběžnými znalostmi může student začít kdykoliv
  • Začátečníci: 
    2010:  07.06./05.07./ 19.07./02.08./06.09./04.10./02.11./29.11.2010

 

Kdy se můžete přihlásit: kdykoliv

 

 

Intenzivní kurz, 26 hodin výuky týdně

Program

  • 26 hodin výuky týdně, od pondělí do pátku denně 4 hodiny dopoledne a dvakrát týdně 3 hodiny odpoledne.

 

Doba výuky

  • Od pondělí do pátku 9:00 až 12:30 a v úterý/ve středu/čtvrtek od 12:30 do 14:50 nebo v pondělí/ve středu či v úterý/ve čtvrtek od 14:55 do 17:20 (podle úrovně studenta) 

Počet studentů ve skupině

  • 6-12 Osob

Úroveň

  • pouze pro pokročilé

Začátek kurzu

  • každé pondělí, kurz není určen pro začátečníky

 

Kdy se můžete přihlásit: kdykoliv

 

 

Intenzivní kurz, 20 hodin výuky týdně plus program pro volný čas

Program

  • 20 hodin výuky týdně, od pondělí do pátku 4 hodiny denně plus 5-6 hodin volnočasových aktivit. 

 

Doba výuky

  • Od pondělí do pátku, 9:00 až 12:30, podle programu 2-3 hodiny odpoledne či celý den o víkendu.

 

Počet studentů ve skupině

  • 6-12 Osob

 

Úroveň

  • všechny úrovně, od začátečníků po nejpokročilejší.

 

Kulturní program

  • Výlet na zámek (Neuschwanstein a Linderhof), alternativa: romantické cesty - Rothenburg
  • Vyhlídková projížďka městem
  • Olympijský areál s výstupem na Olympijskou věž
  • zámek Nymphenburg
  • Dachau – město a památník
  • Uvítací oslava v červenci a srpnu

 

Začátek kurzu

  • S předběžnými znalostmi může student začít kdykoliv
  • Začátečníci: 
    2010: 07.06./05.07./ 19.07./02.08./06.09./04.10./02.11./29.11.2010

 

Kdy se můžete přihlásit: kdykoliv

 

 

Intenzivní kurz "20 Plus"

Informace o kurzu

  • Kurz se skládá z denního studia ve skupině a individuální výuky, jazykový trénink je tak intenzivnější a studentovi na míru.
  • "20 Plus" je kurz, který kombinuje skupinovou výuku (20 hodin týdně) a individuální výuku.

Jaké má kurz výhody?

  • Uvolněnější atmosféru skupinového kurzu doplňuje intenzivnější individuální program. Jedná se o efektivní denní jazykový trénink, který využívá výhod skupinové výuky a zároveň zohledňuje osobní cíle a přání studenta.

Program

  • 20 hodin výuky týdně plus 10 hodin individuální výuky.

Cíle

  • Vedle obecného zlepšení jazykové úrovně jsou zohledněna také Vaše speciální přání.  

Doba výuky

  • Výuka ve skupině: denně od pondělí do pátku, 9:00 až 12:30
  • Individuální výuka: dle domluvy

Počet studentů ve skupině

  • 6-12 osob ve skupině, 1 osoba při individuální výuce

Úroveň

  • Všechny úrovně, od začátečníků po nejpokročilejší

Začátek kurzu

  • S předběžnými znalostmi může student začít kdykoliv.
    Termíny kurzů pro začátečníky:
    2010: 07.06./05.07./ 19.07./02.08./06.09./04.10./02.11./29.11.2010

Kdy se můžete přihlásit: kdykoliv 

 

 

Individuální výuka





Obecně  

Vhodné pro obzvlášť intenzivní a individuální výuku.

Obsah výuky

  • Zcela dle Vašeho přání, můžete si vybrat:
  • Výuka jazyka od úplného začátku Při stanovení cíle a obsahu výuky Vám samozřejmě rádi poradíme a připravíme pro Vás optimální program, který bude také odpovídat Vašim jazykovým znalostem.
  • Osvěžení dříve nabytých jazykových znalostí
  • Specializovaná výuka: technika, odborný jazyk…

 

Výhody

  • Efektivní výuka metodou inlingua. Vyučuje rodilý mluvčí a vše probíhá v cílovém jazyce.
  • Cíle výuky jsou naplánovány individuálně a s ohledem na to, jakou úroveň jazyka student ovládá, kde jsou jeho slabá a silná místa a jaká jsou jeho speciální přání (odborné vyjadřování apod.)

 

Na přání obdržíte certifikát potvrzující Vaši účast a/nebo hodnocení pedagoga.

Závěrečné hodnocení

 

 

Crash Intensity Programme CIP 120®

CIP 120®  je kurz s vysokou intenzitou výuky. Absolvováním kurzu dosáhnete nejlepších možných výsledků za krátký čas.

Program

Díky intenzivní denní výuce s rozsahem od 10 do 50 hodin za týden Vám naučená látka „přejde do krve“. Při padesátihodinovém kurzu Vás rodilý mluvčí a jazykový trenér v jedné osobě doprovodí i na oběd, abyste mohl/a v uvolněné atmosféře i mimo výuku a komunikovat v cizím jazyce. Projdete tak obzvlášť intenzivním crash-kurzem, který se přizpůsobí Vašim přáním, cílům i Vašemu času.   

Specializovaná výuka dle oboru

Pro výuku zaměřenou na specializovaný obor vyvinula škola inlingua program APP (Accelerated Professional Programme).

 

 

Maximum Intensity Programme MIP 720®

Popis kurzu

Jazyková škola inlingua München je jedním z nemnoha center v Německu, kde se vyučuje i ve vyhledávaném kurzu MIP 720®.

MIP 720® je náš nejefektivnější, nejrychlejší a nejvýrazněji individuálně zaměřený kurz. Je vhodný zvlášť pro naše zákazníky ze zahraničí. Proč?

Program

10 hodin nejintenzivnější výuky němčiny denně.

Individuální péče o studenta

  • Lektor Vás denně provází k obědu.
  • Lektor je Vám jednou týdně k dispozici večer a o víkendu jako doprovod např. do divadla, muzea, na koncert apod.

Specializovaná výuka dle oboru

Pro výuku zaměřenou na specializovaný obor vyvinula škola inlingua program APP (Accelerated Professional Programme).

 

 

Přípravné kurzy ke zkoušce z jazyka

Speciální přípravné kurzy k mezinárodně uznávaným jazykovým zkouškám (německý jazykový diplom)

20 hodin týdně obecné jazykové kurzy (dopolední výuka ve skupinách) plus pětkrát 2 hodiny výuky týdně intenzivní individuální přípravy s lektorem (Zertifikat Deutsch nebo certifikát TestDaF – Deutsch als Fremdsprache). Před začátkem kurzu je nutno provést rozřazovací test potvrzující složení zkoušky na úrovni B1 (u Zertifikat Deutsch) nebo C1 (v případě TestDaF) podle společného evropského referenčního rámce.

Přípravný kurz ke zkoušce "Zertifikat Deutsch" (ZD), 30 hodin výuky týdně

  • Zkouška dne 06/07.08.10, přihlášku je nutno podat do 02.07.10
  • Zkouška dne 03/04.09.10, přihlášku je nutno podat do 30.07.10
  • Zkouška dne 29/30.10.10, přihlášku je nutno podat do 24.09.10
  • Zkouška dne 26/27.11.10, přihlášku je nutno podat do 22.10.10

 

Přípravný kurz ke zkoušce "TestDaF", 30 hodin výuky týdně

  • Zkouška dne 08.06.10, přihlášku je nutno podat do 11.05.10
  • Zkouška dne 22.07.10, přihlášku je nutno podat do 22.06.10
  • Zkouška dne 25.09.10, přihlášku je nutno podat do 24.08.10
  • Zkouška dne 09.11.10, přihlášku je nutno podat do 12.10.10

 

 

SPECIÁLNÍ KURZY:

Maturita v Německu

  
 

Studium na vybrané střední škole na 1 rok včetně ubytování. Student nejprve navštěvuje 1 rok 2. ročník německé střední školy (v Německu „11. třída“) a poté škola rozhodne, jestli smí zůstat až do maturity (do 4. ročníku/13. třídy). 

Zajímá Vás tato nabídka? Napište na sonja.eberlinlingua-muenchen.de

 

Ubytování

Soukromé ubytování u vybraných hostitelských rodin






Rádi Vám zprostředkujeme soukromé ubytování u vybraných hostitelských rodin. Můžete sami zvolit, jestli chcete bydlet v jednolůžkovém pokoji nebo budete sdílet dvoulůžkový pokoj a jestli stojíte o ubytování se snídaní nebo si objednáte polopenzi.

Pokud máte nějaká neobvyklá přání, budeme se snažit Vám vyjít vstříc, pokud to bude v našich silách.


Ubytovna/Hostel





Ubytování je v centru Mnichova jen 10 minut chůze od budovy inlingua. Hostel nabízí jednolůžkové, dvoulůžkové, třílůžkové a pětilůžkové pokoje a apartmá. Pokoje mají vlastní sprchu, apartmá jsou navíc vybavena malou kuchyňkou.

Hostinský dům




Můžeme Vám také zprostředkovat pokoje v cenově dostupnějším hostinském domě. Ubytování je vhodné pro všechny, kteří nechtějí bydlet u německé rodiny. Cesta z hostinského domu do jazykové školy trvá přibližně 20 minut. Všechny pokoje mají vlastní koupelnu a záchod.

Hotely: seznam hotelů Vám na požádání zašleme

Apartmá:  o podmínkách ubytování se prosím informujte s předstihem

 

 

Program pro volný čas

Pro studenty je připraven bohatý kulturní program. Seznámí se tak s Mnichovem a jeho okolím. Do programu jsou zahrnuty jednodenní a víkendové exkurze (např. k bavorským jezerům či zámkům), prohlídky města, návštěvy muzeí a spousta dalších aktivit.

Kromě toho spolupracujeme s bavorskou dopravní firmou Autobus Oberbayern, která připravila pro naše studenty zvýhodněné ceny.

 

 

Mnichov

Hlavní město Mnichov (1 351 445 obyvatel) láká návštěvníky rozmanitou nabídkou ve vzdělávací i kulturní sféře, četnými stavebními památkami i největším lidovou slavností světa, jíž je pivní festival Oktoberfest. Vedle Mnichova a Norimberku (488 400 obyvatel) působí přitažlivě také městečko Rothenburg ob der Tauber (12 000  obyvatel). Podoba tohoto starého říšského města ležícího za městskými hradbami v bavorském kraji Franky se od třicetileté války téměř nezměnila. Staré biskupské město Würzburg (127 966 obyvatel) je turistickým cílem nejenom pro svou barokní architekturu, nýbrž i jako centrum zdejšího vinařství a obchodu s vínem. Starým franckým císařským a biskupským městem s historickým centrem je Bamberg (69 430 obyvatel). Lákavé historické památky nabízí také Regensburg (125 676 obyvatel). Bayreuth (73 661 obyvatel) je proslulý díky opernímu festivalu Richard-Wager-Festpiele, který se koná v operním domě „Grüner Hügel“.

Zdroj: www.tatsachen-ueber-deutschland.de (Ministerstvo zahraničních věcí SRN)

Poznejte naše město s jeho nezaměnitelnou a radostnou atmosférou, jeho kulturní život i uměleckou scénu.

Ať už se zajímáte o sport nebo nakupování, operu či divadlo, muzea nebo koncerty, Mnichov má pro každého něco. V každé roční době je bavorské velkoměsto něčím výjimečné.

Světoznámý Oktoberfest

Za fotografie děkujeme FVA Muc: Robert Hertz; Christl Reiter; Thorsten Naeser

 

Útulné pivní zahrádky… a neopakovatelné vánoční trhy…

Za fotografie děkujeme FVA Muc:  P.Scarlandis; Christl Reiter; Fritz Witzig

 

V Mnichově pro Vás nebude těžké si příjemně užívat. Početná jezera, zámky a hory v okolí každoročně lákají řadu studentů do Mnichova a do inlingua München.

Nejlepší je ovšem přesvědčit se na vlastní oči. Vydejte se na cestu a objevte Mnichov!

Za fotografie děkujeme FVA Muc: Hans Schmied; Studio Hahn; Ulrike Romeis; Rudolf Sterflinger; Aerobild Luftbild

 

 

Bavorsko

Počet obyvatel:
12,330 milionů

Rozloha:
70.549 km2

Obyvatel na km2:
173

Hlavní město:
Mnichov 

Historické označení „svobodný stát“ znamená, že Bavorsko není monarchistický, nýbrž republikánský stát. Bavorsko a jeho obyvatelé jsou pyšní na své dějiny, které sahají až do 6. století. Pro turisty je velmi atraktivní pro své kulturnímu a historickému dědictví i díky půvabu jednotlivých krajů. Alpy a jejich podhůří s mnoha pohádkovými jezery, Bavorský les a jeho národní park, pohoří Franská Jura, Smrčiny, Steigerwald, Spessart a mnohé další regiony vybízí návštěvníka k cestě do přírody a k odpočinku.
Z původně agrární země se stal moderní průmyslový stát s rozvinutým sektorem služeb a prvotřídní kvalitou výzkumu ve všech důležitých odvětvích budoucnosti v oblasti vědy, hospodářství i techniky. Mezi známé podniky patří Siemens, BMW, EADS a MAN. Zároveň sídlí v Mnichově i řada důležitých médií. Přibližně 35 procent hrubého domácího produktu pochází z průmyslu a více než 50 procent přináší sektor služeb. Se svými 26 univerzitami a vysokými odbornými školami, třemi velkými výzkumnými centry, jedenácti Instituty Maxe Plancka a sedmi výzkumnými zařízeními organizace Frauenhofer-Gesellschaft má Bavorsko také výjimečnou infrastrukturu vědeckého výzkumu.
Za péči o své kulturní dědictví Bavorsko ročně vydá více než 50 milionů euro, jež se investují do údržby a výstavby četných muzeí, k nimž nyní patří i Pinakothek der Moderne, do 33 kamenných a 34 přírodních divadelních scén a také do mezinárodně uznávaných festivalů Bayreuther Festspiele či Obberammergauer Passionsspiel, který se koná jen jednou za deset let.

Zdroj: www.tatsachen-ueber-deutschland.de (Ministerstvo zahraničních věcí SRN)

 

 

Německo

Obyvatelstvo

V Německu žije přibližně 82,6 milionů obyvatel. Jiného než německého původu je 7,3 milionů občanů. To odpovídá 8,9 % z celkového počtu obyvatel. Vytváří se tak rozmanitost, k níž přispívají přistěhovalci žijící v Německu, národní menšiny i jednotlivé regiony a spolkové země se svými tradicemi a nářečími.

Rozloha

357,022 km2

Sousední země

Rakousko, Belgie, Česká republika, Dánsko, Francie, Lucembursko, Nizozemí, Polsko, Švýcarsko.

Demografické údaje

Hustota zalidnění se v jednotlivých německých regionech silně liší. Přibližně třetina obyvatelstva, asi 25 milionů, žije v 82 velkoměstech. Kolem 50,5 milionů občanů žije ve středně velkých obcích a malých městech mezi 2000 a 100 000 obyvateli. Přibližně 6,4 milionů lidí bydlí v menších obcích do 2000 obyvatel. Spádová oblast Berlína, která po sjednocení Německa zažila rychlý demografický nárůst, má dnes více než 4,3 milionů obyvatel. V průmyslových oblastech Porýní a Porúří, kde města volně přechází jedno do druhého, žije více než 11 milionů obyvatel. Hustota osídlení je zde přibližně 1100 obyvatel na km2. Vedle těchto hustě osídlených oblastí figurují také řídce osídlené regiony jako části Braniborska či Meklenburska– Předního Pomořanska. Německo patří s hustotou osídlení 230 obyvatel na kmmezi nejvíce osídlené evropské země, přičemž mezi dřívějším územím Německé spolkové republiky a bývalou Německou demokratickou republikou jsou zřetelné rozdíly. V nových spolkových zemích a ve východním Berlíně činí hustota osídlení 140 obyvatel na km2, v původních spolkových zemích je to až 267 obyvatel na km2. Počet novorozenců na 1000 obyvatel ročně řadí Německo mezi země s nejnižší porodností na světě. Málo dětí se rodí matkám v pozdním věku. Teprve kolem třiceti let mívají ženy první dítě a na každou tak spadá v průměru 1,3 dítěte. Počet obyvatel přesto v posledních letech nekolísá. Nízký počet novorozenců vyrovnává příliv imigrantů (přibližně 3 miliony). Nízká porodnost a stoupající průměrná délka života (u narozeného chlapce v Německu dnes činí 74,4 let, u narozené dívky je průměrná délka života 80,6 let) se podepisují i na věkové struktuře společnosti. V roce 2030 stoupne podíl šedesátiletých z dnešních 23 % na 30%. Poměr mezi obyvateli v ekonomicky produktivním věku a lidmi v důchodovém/neproduktivním věku se neustále zvyšuje ve prospěch druhé zmíněné skupiny. Rodina stále zůstává upřednostňovaným uspořádáním společného života. Většina obyvatel žije v rodině, téměř polovina v její tradiční podobě sestávající z manželského páru a dětí. Tendence vytvářet úzká rodinná společenství při zvyšujícím se počtu domácností je ale trvale přítomna. Každý čtvrtý obyvatel velkoměsta bydlí sám, na venkově a v menších městech je to každý sedmý. Přibližně 2,4 milionů obyvatel, převážně ženy, žije s dětmi bez druhého rodiče. Viz dále „Rodina“.

Geografie

Německá spolková republika leží v srdci Evropy a spojuje západ a východ, sever a jih. Nejlidnatější země Evropy je od sjednocení obou německých států v roce 1990  obklopena devíti sousedními zeměmi. Jako součást EU a NATO bylo Německo vždy partnerem středoevropských a východoevropských zemí, které se nedávno staly součástí sjednocené Evropy nebo do ní míří. Rozloha Spolkové republiky Německo činí 357 022 m2. Vzdálenost od nejsevernějšího k nejvýchodnějšímu bodu republiky je 876 km, od nejzápadnějšího k nejvýchodnějšímu 640 km. Na území Německa žije přibližně 82,6 milionů obyvatel. Pro Německo je charakteristická kulturní rozmanitost a řada regionálních pozoruhodností, půvabných měst a krajů. Geograficky je Spolková republika výjimečně mnohotvárná. Nižší a vyšší horská pásma se střídají s náhorními plošinami, pahorkatinami, kopcovitými a jezerními krajinami i rozlehlými rovinami. Od severu k jihu se Německo dělí na pět oblastí:

Severoněmeckou nížinu tvoří jezernatá, kopcovitá krajina. Až po Středoněmeckou vysočinu se zde nalézají vřesoviště, slatiny a úrodná půda. Rozlehlé úrodné nížiny najdeme v Porýní, Vestfálsku, Sasku a Durynsku. U německého pobřeží Severního moře se nachází také četné ostrovy, například Borkum, Norderney, Sylt či Helgoland. V Baltském moři najdeme ostrovy Rujánu, Hiddensee a Fehmarn. Pobřeží Baltu je z části tvořeno pozvolnými písčitými břehy, z části jsou břehy strmé a skalnaté. Mezi Severním a Baltským mořem leží nízká pahorkatina zvaná Holštýnské Švýcarsko.

Středoněmecká vysočina odděluje severní Německo od jižního. Údolí na středním toku Rýna a hesenská nížina slouží jako přirozená osa pro dopravu ze severu na jih a zpět. Ke zdejším vysočinám se řadí Hunsrück, Eifel, Taunus a Westerwald. V srdci Německa leží osamoceně pohoří Harz. Na východě Německa se mezi jinými nachází také horské oblasti Bavorský les, Fichtelgebirge a Krušné hory.

Při kraji Hornorýnské nížiny se rozkládají pohoří Schwarzwald, Spessart a Schwäbische Alb. Řeka Rýn, jinak nejdůležitější dopravní tepna mezi severem a jihem, se tu prodírá úzkým údolím skrz pohoří Rheinische Schiefergebirge.

Jižní alpské podhůří je tvořeno kopcovitou krajinou s velkými jezery na jihu, které doplňují rozlehlé pláně vytvořené ledovci, Dolnobavorská pahorkatina a roviny kolem Dunaje. Pro tento region jsou charakteristické močálové oblasti, kupovité pahorky, jezera (Chiemsee, Starnberger See) a malé vesničky. 

Německá část Alp mezi Bodamským jezerem a Berchtesgadenem zabírá jen malou část tohoto pohoří. Jedná se pouze o tři oblasti: Allgäuer Alpen, Bayerische Alpen a Berchtesgadener Alpen. Do krajiny alpských hor jsou zasazena malebná jezera, například Königssee poblíž Berchtesgadenu, či oblíbené turistické destinace jako Garmisch-Partenkirchen a Mittenwald.

Klima

Německo leží v oblasti mírnějšího chladného západního prouděním mezi Atlantickým oceánem a kontinentálním podnebím na východě. K výrazným teplotním výkyvům dochází zřídka. Srážky jsou v každém ročním období. V zimě se průměrná teplota pohybuje mezi 1,5 stupni Celsia v nížinách a - 6 stupni Celsia v horských oblastech. Průměrné hodnoty se v červenci pohybují kolem 18 stupni Celsia v nížinách a 20 stupni Celsia ve chráněných údolích na jihu Německa. Výjimku představují oblasti Hornorýnské nížiny se svým velmi mírným klimatem, oblasti Horního Bavorska, kde se občas vyskytuje tzv. fén, teplý alpský vítr, a také pohoří Harz, které díky silnému větru, chladnému létu a velmi studené zimě tvoří vlastní klimatickou zónu.

Státní uspořádání/ Ústava a právo

Spolková republika Německo je demokratický a sociální spolkový stát. Státní uspořádání v podobě federalismu, ústavních orgánů, právního řádu a volebního systému se odráží v německém Základním zákoně (ústavě). Ta neurčuje jen politické uspořádání státu, nýbrž i život každého člověka v Německu.

Hlavní město

Berlín (3,47 milionů obyvatel)

Spolkové země

Bádensko-Württembersko, Bavorsko, Berlín, Brandenbursko, Brémy, Hamburg, Hesensko, Meklenbursko-Přední Pomořansko, Dolní Sasko, Severní Porýní-Vestfálsko, Porýní-Falc, Sársko, Sasko, Sasko-Anhaltsko, Šlesvicko-Holštýnsko, Durynsko.

Zdroj: www.tatsachen-ueber-deutschland.de (Ministerstvo zahraničních věcí SRN)

 

 

Vhodné pojištění pro Váš pobyt v Německu

Potřebujete se během vašeho pobytu v Německu pojistit?

                       

                               CARE COLLEGE (do 35 let)

                  CARE ECONOMY (do 74 let nebo denní tarif)

 

 

Metoda jazykové školy inlingua

Úspěch vyžaduje metodu. V našem případě to znamená:

 

 

Metoda inlingua

Co znamená „metoda inlingua“?
Mimo jiné to, že se mluví jen jednou řečí – „cílovým jazykem“.

Mluví se jen cílovým jazykem? – Jak to funguje?
S většinou nových slov a obratů se student seznámí vizuálně. Ostatní jsou zřejmá ze situace a z kontextu.

Nic se nepřekládá ani nevysvětluje v mateřštině?
Protože je význam už zřejmý, není zapotřebí ho překládat.

A co gramatika?
Vyučování je připraveno tak, že už většinou není nutné gramatické kategorie dál vysvětlovat. Díky intenzivnímu procvičování s lektorem přijdete na jejich pravidla sami. Ověřit si je můžete následně na základě svých výukových materiálů, které Vám připravila inlingua.  

Co si mám představit pod „intenzivním procvičováním“?   
Lektor má za úkol přimět Vás k tomu, abyste mluvil/a, například:

odpovídáte na otázky

kladete otázky - také ostatním účastníkům kurzu.

společně opravujete chyby.

mnohé obraty musíte zopakovat vícekrát, dokud je neřeknete správně a dokud si nejste opravdu jistá/ý.


Co při tom dělá lektor?
Jeho aktivní účast při rozhovoru je co možná nejmenší. Říká jen to, co je nezbytně nutné. Nevypráví ani  nepoučuje. Navrhuje Vám nové výrazy a názorně předvádí, jak je správně kombinovat.

A to nic nevysvětluje?
Může Vám odpovědět na kteroukoli otázku, která je formulována v jeho mateřštině.

Naučím se také mluvit „spatra“?  
Poté, co si přiměřeně osvojíte novou jazykovou látku, pracujete např. s partnerem nebo ve skupině:

při tom se můžete rozhodnout sama/sám, co budete říkat a na co se budete ptát

tato forma je velmi intenzivní, to znamená, že nemusíte čekat, až na vás přijde řada


Jak se pracuje s učebnicemi?  
Při ústním cvičení je učebnice zavřená. Učebnici otevřete, až když je třeba pracovat s obrázky, texty, psanými dialogy a jinými cvičeními.

A domácí příprava?  
Učební proces můžete sami zintenzívnit tím, že si dodatečně projdete nebo nahlas přečtete příkladové věty a gramatické přehledy, které najdete v učebních materiálech.

Je třeba hodně psát?  
Téměř všechna nová slova, obraty apod. najdete samozřejmě ve výukových materiálech. Písemné úkoly jsou určeny na doma.

 

 

Učební materiál inlingua

Aby měla výuka optimální výsledky a tedy úspěch, musí se metoda výuky vzájemně dokonale doplňovat s užívanými učebními materiály. Proto provozuje inlingua International vlastní nakladatelství specializované právě na ně. Skupina expertů zde neustále pracuje na vývoji matriálů pro výuku a ty se pak používají podle jednotné metody ve všech tréninkových centrech inlingua po celém světě.

Učební materiály inlingua nespočívají jen v pouhé knížce. Na všech úrovních a podle aktuálního cíle výuky učebnici doplňují pracovní sešity, kazety, CD, CD-romy, videa, obrazové a ukázkové materiály spolu s různými prostředky komunikace, jako je například simulátor telefonního hovoru.

Kazety a CD umožňují našim studentům, aby si i mimo výuku mohli rozmanitými a zábavným způsoby opakovat nové poznatky, trénovat porozumění mluvenému slovu a pilovat výslovnost.

Aby nedošlo k tomu, že kvůli velkému množství různých materiálů klesá účinnost jazykového tréninku, mají naši vyučující k dispozici tzv. Trainer Resource Packs (Balíčky zdrojových materiálů), které jsou centrální bází podkladů pro výuku a umožňují lektorům optimálně se přizpůsobit aktuálnímu jazykovému pokroku ve Vaší skupině.

 

 

Naši lektoři

O výuku jazyka se stará více než 100 vyučujících, kteří jsou speciálně vyškolení k výuce metodou inlingua. Z toho je přibližně 30 lektorů v oddělení německého jazyka a přibližně 25 lekorů v oddělení anglického jazyka.

Jedná se výlučně o rodilé mluvčí, kteří mají vysokoškolský diplom. Díky tomu jsou schopni hovořit na různé jazykové úrovni autentickou mateřštinou, jak se ji lze naučit pouze od narození.

Byli pečlivě vyškoleni v metodě inlingua, která zaručuje efektivní a rozmanitou výuku. Na nepřetržité interní vzdělávání lektorů dohlíží mezinárodní inlingua Teacher Training Network (iTTN), která zodpovídá za jednotný standard kvality výuky.

V oblastech odborného jazyka mají naši lektoři navíc odpovídající profesní zkušenost s patřičným oborem, díky čemuž disponují nezbytnými odbornými znalostmi.

Pokud byste měli zájem o pozici vyučujícího v inlingua München, pošlete prosím krátký motivační dopis a strukturovaný životopis na:
paedagogikinlingua-muenchen.de.

 

Komentáře bývalých studentů

Alfred Perin, 60 let, Belgie

Se svým kurzem jsem byl nanejvýš spokojen.

Lukáš Janilo, 27 let, Česká republika

Všechno bylo perfektní!

Susanna Demarchi, 45 let, Itálie

Vše bylo zajímavé, hodně jsem se naučila a spolužáci byli velmi přátelští. Také hostitelská rodina byla velmi milá a vstřícná.

Oydin Sattarov, 29 let, Uzbekistán

Jazykový kurz byl výborně zorganizovaný. Témata byla velmi zajímavá a svoje znalosti gramatiky jsem si osvěžil. Kurz mi byl velmi k užitku. U inlingua v Mnichově jsem prožil příjemný pobyt.

Daniele Casalini, 18 let, Itálie

Kurz byl skvělý, také proto, že jsem poznala řadu lidí z jiných zemí. Výuka probíhala zajímavě a hodně jsem se naučila. Vyučující byla skutečně kvalifikovaná a ve škole bylo příjemně.

Líbilo se mi i v hostelu, je báječně zařízen. Také kuchyně byla dobrá a personál přátelský.

Do Mnichova jsem se zamilovala. Všichni tu jsou tak milí a přátelští. Mnichovské památky jsou úchvatné a stojí za vidění. Nejvíc se mi líbila radnice. Užila jsem si i nakupovaní. Ostatně celková architektura je překrásná. Líbilo se mi tu prostě všechno. Místní kuchyně je velmi chutná. Byla jsem spokojená jak s volbou školy, tak s městem samotným i s ubytováním.

Jana Soukupová, 24 let, Česká republika

Školu inlingua jsem navštívila už podruhé a byla opět zcela spokojená. Pomohlo mi to a myslím, že se má němčina skutečně zlepšila. Možná přijedu v létě znovu, ale to ještě přesně nevím. Vyučování bylo výborné, hodně jsme procvičovali gramatiku a hodně mluvili. Hodiny byly skvělé! Kurz „20-Plus“ byl SKUTEČNĚ VĚLMI DOBRÝ!!! Lépe jsem se rozhodnout nemohla!

Dan Kallo, 19 let, USA

Kurz i učitelka – obojí bylo skvělé. Lektorka je ve svém oboru skutečně znalá a ví, jak na studenty. Moc rád bych se na její hodiny znovu vrátil.

Can Cansu, 38 let, Turecko

S vyučováním jsem byl nanejvýš spokojený a to, co jsem se naučil, mohu skutečně upotřebit v praxi. Moji učitelé byli kvalifikovaní a motivovaní. Inlingua München doporučuji všem.

Anna Holla, 30 let , Slovensko

Ke kurzu/vyučování/učitelům/škole mám jen jedinou poznámku: Super! Otevřené debaty o všem, co člověk v praxi potřebuje. Učitelé byli na studenty opravdu připravení.

Hostitelská rodina: bydlela jsem u jedné opravdu velmi milé paní. Doporučila bych ji každému. Byt byl krásný, v klidném místě.

Můj pobyt: všichni byli velmi milí. Učitelé dělají svou práci s radostí a mají smysl pro humor. Mezi národnostmi nedělají žádný rozdíl. Moc se mi líbí, jak je inlingua München mezinárodní. Škola leží přímo v centru, takže se člověk snadno dostane do města. Krásné, moderní třídy…

Maria Laura La Macchia, 25 let, Itálie

Moje zkušenost s inlingua München je výborná. Nálada je tu skvělá a učitelé jsou dobří. Ostatní, kteří pracují u inlingua, jsou velmi vstřícní. Především paní Isabela Heckelmannová (nyní Haglová) byla vždycky milá. Také  organizace mého praktika pro mě byla velmi přínosná.

Christopher Jett, 24 let, USA

Vyučování šlo skutečně do hloubky. Rychlost, s kterou jsme postupovali, byla skutečně působivá. Všichni tu byli neuvěřitelně přátelští. Kurz bych si rád zopakoval. Děkuji za všechno!

Nora Patyi, 17 let, Maďarsko

Cítila jsem se skvěle. V naší skupině byli všichni velmi milí. Bylo zajímavé poznat nové lidi. Myslím, že uvítací párty byla skvělý nápad.

Marta Palombo, 17 let, Itáli

Mnichov je ÚŽASNÝ!!! Hostel, kde jsme bydleli, byl velmi příjemný a chutnalo mi tu.

Marjan Gorza, 39 let, Slovinsko

Můj učitel Werner byl výborným pedagogem. Když to vezmu kolem a kolem, byl jsem opravdu spokojen. Jen mi připadá, že 2 týdny jsou opravdu málo na to, aby člověk využil, co mu Mnichov nabízí.

Ve škole to bylo zábavné. Kurz byl skvělý a vyučování rozhodně nebylo nudné. Mí kolegové studenti byli velmi přátelští a učitelka sympatická a kvalifikovaná. Škola samotná je velmi pěkná. V Mnichově jsem prožil neuvěřitelně krásný čas. Báječně jsem se najedl a viděl spoustu památek.

Tom Emody, 19 let, USA

Má hostitelská rodina byla báječná. Nejlepší byly obědy, protože pan domácí vyprávěl úžasně vtipné historky. A co se vyučování týče – naučil jsem se toho spoustu. Atmosféra byla skvělá, lidi byli veselí a zábavní.

Giulia Di Mario, 16 let, Itálie

Bylo to skvělý, super, báječný!!! Škola i učitel byli prima, v Mnichově je fakt krásně a naučila jsem se toho hodně. Teď mluvím německy mnohem líp! Chtěla bych tu zůstat!

Anna Hoppensteadt, 18 let, USA

Byla to zábava – díky moc!

Moje učitelka byla báječná a moc dobrá.

Giulio Poggiaroni, 16 let, Itálie

Bylo to zábavné a vážně jsme si to užili! 

Miroslav Sojka, 46 let, Česká republika

Škola byla optimálně vybavená. Líbí se mi, že jsem si s hostitelskou rodinou vyměňoval emaily. Byl jsem tu jen 2 týdny. Ale překvapilo mě, že jsem se toho za tak krátkou dobu tolik naučil. 

Sara Nack, 18 let, USA

Prostředí v inlingua se mi vážně líbilo. Neměl jsem strach, že něco řeknu špatně, protože prostředí kurzu bylo vstřícné a přátelské. Inlingua bych doporučil tomu, kdo se chce jazyk opravdu naučit. Velmi mi pomohli.

Anežka Valentová, 46 let, Česká republika

Navštěvovaný kurz: Intenzivní kurz s 26 vyučovacími hodinami

Výuka tady je docela jiná než u nás. Studenti víc spolupracují. Učitel nám pomáhá a opravuje chyby. Také dokáže velmi dobře vysvětlit novou látku.

Má hostitelka byla velmi milá a velmi se snažila. Byla přátelská, připravená pomoci a jsem moc šťastná, že jsem u ní bydlela.

Do inlingua jsem chodila jen 2 týdny – to je velmi krátce. Jsem šťastná, že jsem poznala něco nového. Spoustu lidí z celého světa. Byla jsem spokojená a školu inlingua ráda doporučuji všem.

Cristina Casalini, 17 let , Itálie

Město se mi velmi líbilo. Ráda bych se vrátila, protože to byl skvělý zážitek.

Michael O'Toole, 19 let, USA

Kurz jsem si opravdu užila a spoustu se toho naučila, protože jsem mohla často využívat svou němčinu. Učitelé byli skvělí a nadšení. Myslím, že není třeba nic měnit.

Klára Majdlová, 38 let, Česká republika

Bylo to krásné, jsem naprosto spokojená. Ráda bych přijela znovu.

Mary Jedlicka, 19 let, USA

Náplň výuky se mi moc líbila. Atmosféra byla uvolněná a hodně jsem se toho naučila. Ve třídě nás nebylo moc, takže jsme se dobře poznali. Lektor byl báječný.

Sonia, 16 let, Itálie

Kurz byl dobrý a hodně jsem se toho naučila. Lekce byly zajímavé a učitel velmi sympatický. Hodně jsem mluvila německy a užila si spoustu zábavy.

Michael Starnawski, 21 let, USA

Bylo to skvělé – výlet i vyučování. Hodiny němčiny se mi líbily víc než všechny ostatní, které jsem absolvoval. Hostitelská rodina byla velmi milá a vstřícná.

Kristina Vrtiková, 16 let, Slowakische Republik

Mnichov se mi moc líbí. Hostitelská rodina byla velmi milá a přátelská. Také výuka byla zajímavá a hodně mi pomohla. Poznala jsem řadu lidí a našla jsem tu spoustu nových přátel. Je skvělé, že se člověk může seznámit se spoustou lidí z jiných zemí. 

Elisa Bertaggia, 16 let, Itálie

Byla to sranda. Učitel byl moc dobrý a vyučování zábavné. Naučila jsem se spoustu nových slov.

Mnichov je velké město a jeho centrum je velmi příjemné. Počasí se bohužel tolik nepovedlo, protože sněžilo.

Dimitra, 17 let, Itálie

Má učitelka byla moc sympatická a i ostatní studenti byli všichni moc milí. Mnichov je krásné město. Lidé jsou přátelští a je tu spousta obchodů. 

 

 

Zápis do kurzu

Vyžádejte si prosím náš přihlašovací formulář.

Zašleme Vám rádi ho emailem:

Klikněte sem

Zašleme Vám ho rádi faxem:

+49 89 2609920

Informovat se můžete také na telefonním čísle:

0049 89 2311530

Potvrzení:

Poté co dostaneme podepsanou přihlášku (přihlašovací formulář), zašleme Vám do 3 pracovních dní potvrzení faxem. Originál a další dokumenty Vám odešleme poštou, jakmile obdržíme platbu. 

Oficiální zvací dopis (v případě vízové povinnosti):

Pokud potřebujete oficiální zvací dopis, nezapomeňte v přihlášce uvést číslo pasu a datum narození. Zašleme Vám pak oficiální zvací dopis, který potřebujete k žádosti o vízum. Pokud se do kurzu hlásíte na kratší dobu, doporučujeme zaslat podklady službou DHL. Výdaje činí v tom případě přibližně 75 €. Poznamenejte to prosím na Váš přihlašovací formulář.  

Poznámka: Německá velvyslanectví ve většině případů studentským vízům vyhoví, pokud je počet hodin výuky  alespoň 25 hodin týdně. Pro aktuální informace se ale raději obraťte na německé velvyslanectví v místě Vašeho pobytu.

Platba:

Bankovní spojení a číslo účtu inlingua München najdete na přihlašovacím formuláři i na vyúčtování, které Vám zašleme. Převeďte prosím zálohu 205,- €. Zbývající částka je splatná nejpozději do 14 dnů před začátkem kurzu.